я тут подумал
может, кто английский хорошо знает в общем, правильно-то ghostly phoenix, а не ghost phoenix, да? |
Vigorish - интернет сообщество игроков в покер онлайн.
В котором всегда помогут по любым вопросам!
Онлайн с 2008 года!
Vigorish - первый и единственный покер трекер
Сейчас к нему подключено 63 сидеров и 9 личеров.
дневники и колодцы:
ну как бы оба варианта верные
Нельзя теоретизировать, пока не появятся факты. Неизбежно начинаешь подстраивать свою теорию под конкретные факты, а не строить теорию на основе фактов
/blogs/blog7475/ - там я |
в английском ghost вроде как переводится и как сущ и как прилагательное, а ghostly само по себе как прилагательное
Нельзя теоретизировать, пока не появятся факты. Неизбежно начинаешь подстраивать свою теорию под конкретные факты, а не строить теорию на основе фактов
/blogs/blog7475/ - там я |
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 8